Pokazywanie postów oznaczonych etykietą ZUŻ Szczecin. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą ZUŻ Szczecin. Pokaż wszystkie posty

niedziela, 20 stycznia 2019

Z cyklu holowniki ... cz. 48 - KORNEL

KORNEL (IMO: ---, MMSI: ---, Sygnał wywoławczy: SPS2144) – holownik gospodarczy typu HG300 zbudowany w październiku 1975 roku przez Tczewską Stocznię Rzeczną w Tczewie na podstawie projektu autorstwa Biura Projektów i Studiów Taboru Rzecznego we Wrocławiu na zamówienie Zarządu Portu Szczecin (od 1983 r. Zarząd Portu Szczecin – Świnoujście). W 1991 roku operatorem holownika zostaje Zakład Usług Żeglugowych Sp. z o. o. ze Szczecina (właściciel wciąż ten sam). W 2012 roku KORNEL zostaje zakupiony przez lokalną firmę Port Handling Sp. z o. o.

*     *     *

KORNEL (IMO: ---, MMSI: ---, Sygnał wywoławczy: SPS2144) – small tug type HG300 built in October 1975 by the Tczew River Shipyard in Tczew on the request of the Szczecin Port Authority (Since Szczecin - Swinoujście Port Authority). In 1991, the operator of the tug became Zaklad Uslug Zeglugowych Sp. z o. o. from Szczecin (the owner is still the same). In 2012, KORNEL was purchased by the local company Port Handling Sp. z o. o.

*     *     *

Holowniki typu HG300 / Tugs type HG300:

  • KAZIMIERZ – numer budowy / yard number: HG300/01 ,zdanie / delivery date: 11.1972, los / fate: przeniesiony do rezerwy w 1993 r., dalszy los nieznany / placed In reserve In 1993, further fate unknown, 
  • KAROL – numer budowy / yard number: HG300/02, zdanie / delivery date: 01.10.1974, los / fate: w służbie / in service, 
  • KORNEL – numer budowy / yard number: HG300/03, zdanie / delivery date: 10.1975, los / fate:  w służbie / in service,
  • ??? – numer budowy / yard number: HG300/04 zamówienie anulowane / order canceled.

*     *     *

Dane techniczne / Technical data:
  • Wyporność / Displacement (pełna / full): 71 ton / tons,
  • Wymiary (d. x s. x z.) / Dimensions (l. x b. x d.): 18,85 x 6,80 x 1,55 m,
  • Kadłub / Hull:
    • typ / type: pojedynczy, spawany / single welded, steel,
    • materiał / material: steel,
    • grodzie / bulkheads: 4,
    • pokłady / decks: 1,
  • Specjalne adnotacje / special annotations: posiada możliwość mechanicznego kładzenia komina i masztu oraz obniżania sterówki /  it has the possibility of mechanically laying the chimney and the mast and lowering the wheelhouse, 
  • Napęd / Propulsion: spalinowy / diesel,
    • 4-o suwowy 6 cylindorwy silnik diesla / 4 stroke 6 cylinders diesel engine: Wola-Henschel 29H12 – o mocy / with power: 310 KM / HP,
    • śruba stała w dyszy obrotowej ze stabilizatorem (na okres zimowy wymieniana na ster konwencjonalny)  /fixed skrew in a rotating nozzle with a stabilizer (for the winter period changed to a conventional ruder),
  • Prędkość / Speed: 10,0 węzłów / knots,
  • Wyposażenie pokładowe / Deck equipment:
    • holownicze / towing: 
      • amortyzowany hak holowniczy o maksymalnym uciągu 4 ton / amortized towing hook with a maximum pull of 4 tons,
    • kotwiczne / anchor:
      • 2 kotwice (każda po 150 kg) obsługiwane przez ręczną windę kotwiczną / 2 anchors (1590kg each) operated by a manual anchor winch,
    • cumownicze / mooring:
      • 4 podwójne pachoły cumownicze / 4 double mooring bollards,
      • 2 pojedyncze pachoły cumownicze / 2 single mooring bollards,
    • wyposażenie ratunkowo / rescue equipment:
      • 1 tratwa pneumatyczna / 1 pneumatic raft,
      • kamizelki ratunkowe / life jackets,
  • Uciąg / Bollard pull: 3 t.,
  • Załoga / Crew: 3-4 os. / pers.,
  • Pasażerowie / Passengers: 12 os. / pers.

*     *     *

Bibliografia / Bibliography:



*     *     *

Poniżej zdjęcie holownika KORNEL autorstwa Pana Mieczysława Andruta, kolekcja Pana Andrzeja Patro, Zalew Szczeciński (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photo of the tug KORNEL made by Mr. Mieczysław Andrut, collection of Mr. Andrzej Patro, Szczecin Lagoon (to enlarge click on the photo).


Poniżej zdjęcia holownika KORNEL w Szczecinie, 16.05.2009 r. (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photos of the tug KORNEL in Szczecin, 16.05.2009 (to enlarge click on the photo).




Poniżej zdjęcia holownika KORNEL w Szczecinie, 08.07.2012 r. (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photos of the tug KORNEL in Szczecin, 08.07.2012 (to enlarge click on the photo).

 
Poniżej zdjęcia holownika KORNEL w Gdańsku, 08.08.2013 r. (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photos of the tug KORNEL in Gdansk, 08.08.2013 (to enlarge click on the photo).




Aktualizacja 09.08.2021: Poniżej zdjęcia holownika KORNEL w Szczecinie 08.2021 r., autor Adam Zieziula (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Update 09.08.2021: Below photos of the tug KORNEL in Szczecin 08.2021, author: Adam Zieziula (to enlarge click on the photo).
 





 
 

czwartek, 20 grudnia 2018

Z cyklu holowniki ... cz. 45 - KAROL


KAROL (IMO: ---, MMSI: 261023260, Sygnał wywoławczy: SPS2234) – holownik gospodarczy typu HG300, zbudowany przez Tczewską Stocznię Rzeczną w Tczewie na podstawie projektu autorstwa Biura Projektów i Studiów Taboru Rzecznego we Wrocławiu na zamówienie Zarządu Portu Szczecin (od 1983 r. Zarząd Portu Szczecin – Świnoujście). W 1991 roku operatorem holownika zostaje Zakład Usług Żeglugowych Sp. z o. o. ze Szczecina (właściciel wciąż ten sam). W 2011 roku KAROL zostaje zakupiony przez pochodzącą z Kołobrzegu firmę Przybrzeżna Żegluga Pasażerska „Czerwony Szkwał” R. Hudziak i B. Rogaczewski.

*     *     *

KAROL (IMO: ---, MMSI: 261023260, Sygnał wywoławczy: SPS2234) type HG300 small harbor tug, built by the Tczew River Shipyard in Tczew on the request of the Szczecin Port Authority (since 1983, Szczecin - Swinoujście Port Authority). In 1991, the operator of the tug became Zaklad Uslug Zeglugowych Sp. z o. o. from Szczecin (the owner is still the same). In 2011, KAROL was purchased by the company Przybrzezna Zegluga Pasazerska „Czerwony Szkwal” R. Hudziak i B. Rogaczewski from Kołobrzeg.

*     *     *

Holowniki typu HG300 / Tugs type HG300:

  • KAZIMIERZ – numer budowy / yard number: HG300/01 ,zdanie / delivery date: 11.1972, los / fate: przeniesiony do rezerwy w 1993 r., dalszy los nieznany / placed In reserve In 1993, further fate unknown,
  • KAROL – numer budowy / yard number: HG300/02, zdanie / delivery date: 01.10.1974, los / fate: w służbie / in service, 
  • KORNEL – numer budowy / yard number: HG300/03, zdanie / delivery date: 10.1975, los / fate:  w służbie / in service,
  • ??? – numer budowy / yard number: HG300/04 zamówienie anulowane / order canceled. 


*     *     *

Dane techniczne / Technical data:
  • Wyporność / Displacement (pełna / full): 71 ton / tons,
  • Wymiary (d. x s. x z.) / Dimensions (l. x b. x d.): 18,85 x 6,80 x 1,55 m,
  • Kadłub / Hull:
    • typ / type: pojedynczy, spawany / single welded, steel,
    • materiał / material: steel,
    • grodzie / bulkheads: 4,
    • pokłady / decks: 1,
  • Specjalne adnotacje / special annotations: posiada możliwość mechanicznego kładzenia komina i masztu oraz obniżania sterówki /  it has the possibility of mechanically laying the chimney and the mast and lowering the wheelhouse,
  • Napęd / Propulsion: spalinowy / diesel,
    • 4-o suwowy 12 cylindrowy silnik diesla / 4 stroke 12 cylinders diesel engine: Wola-Henschel 29H12 – o mocy / with power: 310 KM / HP,
    • śruba stała w dyszy obrotowej ze stabilizatorem (na okres zimowy wymieniana na ster konwencjonalny) / fixed skrew in a rotating nozzle with a stabilizer (for the winter period changed to a conventional ruder),
  • Prędkość / Speed: 10,0 węzłów / knots,
  • Wyposażenie pokładowe / Deck equipment:
    • holownicze / towing: 
      • amortyzowany hak holowniczy o maksymalnym uciągu 4 ton / amortized towing hook with a maximum pull of 4 tons,
    • kotwiczne / anchor:
      • 2 kotwice (każda po 150 kg) obsługiwane przez hydrauliczną windę kotwiczną / 2 anchors (1590kg each) operatem by a hydraulic anchor winch,
    • cumownicze / mooring:
      • 4 podwójne pachoły cumownicze / 4 double mooring bollards,
      • 2 pojedyncze pachoły cumownicze / 2 single mooring bollards,
    • wyposażenie ratunkowo / rescue equipment:
      • 1 tratwa pneumatyczna / 1 pneumatic raft,
      • kamizelki ratunkowe / life jackets,
  • Uciąg / Bollard pull: 3 t.,
  • Załoga / Crew: 3-4 os. / pers.,
  • Pasażerowie / Passengers: 12 os. pers.

*     *     *

Bibliografia / Bibliography:



*     *     *


Poniżej zdjęcia holownika KAROL w Szczecinie autorstwa Pana Mieczysława Andruta, kolekcja Pana Andrzeja Patro (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photos of the tug KAROL in Szczecin made by Mr. Mieczysław Andrut, a collection of Mr. Andrzej Patro (to enlarge click on the photo).



Poniżej zdjęcia holownika KAROL w Szczecinie, 30.04.2009 r. (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photos of the tug KAROL in Szczecin, 30.04.2009 (to enlarge click on the photo).



Poniżej zdjęcia holownika KAROL autorstwa Pana Andrzeja Patro, Gdynia 09.05.2018 r. (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photos of the tug KAROL made by Mr. Andrzej Patro,  Gdynia 09.05.2018 (to enlarge click on the photo).



 
Poniżej zdjęcia holownika KAROL w Gdyni, 23.06.2018 r. (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photos of the tug KAROL in Gdynia, 23.06.2018 (to enlarge click on the photo).

 




Poniżej zdjęcia holownika KAROL w Gdyni, 14.07.2018 r. (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photos of the tug KAROL in Gdynia, 14.07.2018 (to enlarge click on the photo).


Poniżej zdjęcia holownika KAROL w Gdańsku, 16.09.2018 r. (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photos of the tug KAROL in Gdansk, 16.09.2018 (to enlarge click on the photo). 



Poniżej zdjęcia holownika KAROL autorstwa Pana Andrzeja Patro, Gdańsk 16.10.2018 r. (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photos of the tug KAROL made by Mr. Andrzej Patro in Gdansk 16.10.2018 (to enlarge click on the photo).
 


Poniżej zdjęcie holownika KAROL autorstwa Pana Waldemara Danielewicza, Gdańsk 04.11.2018 r. (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photo of the tug KAROL made by Mr. Waldemar Danielewicz in Gdansk 04.11.2018 (to enlarge click on the photo).


Aktualizacja 09.08.2020: Poniżej zdjęcia holownika KAROL autorstwa Pana Andrzeja Patro, Gdynia 06.08.2020 r. (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Update 09.08.2020: Below photos of the tug KAROL made by Mr. Andrzej Patro in Gdynia 06.08.2020 (to enlarge click on the photo).



Aktualizacja 15.08.2020: Poniżej zdjęcie holownika KAROL autorstwa Pana Waldemar Danielewicz, Gdynia 12.08.2020 r. (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Update 15.08.2020: Below photo of the tug KAROL made by Mr. Waldemar Danielewicz in Gdynia 12.08.2020 (to enlarge click on the photo).
 

Aktualizacja 22.08.2020: Poniżej zdjęcia holownika KAROL autorstwa Pana Andrzeja Patro, Gdynia 17.08.2020 r. (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Update 22.08.2020: Below photos of the tug KAROL made by Mr. Andrzej Patro in Gdynia 17.08.2020 (to enlarge click on the photo).




Aktualizacja 01.03.2021: Poniżej zdjęcia holownika KAROL autorstwa Pana Waldemara Danielewicza, Gdańsk 28.02.2021 r. (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Update 01.03.2021: Below photos of the tug KAROL made by Mr. Waldemar Danielewicz, Gdansk 28.02.2021 (to enlarge click on the photo).
 


Aktualizacja 23.07.2021: Poniżej zdjęcie holownika KAROL autorstwa Pana Andrzeja Patro, Gdańsk 13.07.2021 r. (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Update 23.07.2021: Below photo of the tug KAROL made by Mr. Andrzej Patro, Gdansk 13.07.2021 (to enlarge click on the photo).
 

Aktualizacja 26.06.2022: Poniżej zdjęcia holownika KAROL autorstwa Pana Waldemara Danielewicza, Gdańsk 07.06.2022 r. (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Update 26.06.2022: Below photos of the tug KAROL made by Mr. Waldemar Danielewicz, Gdansk 0.06.2022 (to enlarge click on the photo).
 



 
 

czwartek, 6 grudnia 2018

Z cyklu holowniki ... cz. 44 - KAZIMIERZ

KAZIMIERZ (IMO: ---, MMSI: ---, Sygnał wywoławczy: SPS?) – holownik gospodarczy typu HG300, zbudowany w listopadzie 1972 roku przez Tczewską Stocznię Rzeczną w Tczewie na podstawie projektu autorstwa Biura Projektów i Studiów Taboru Rzecznego we Wrocławiu, na zamówienie Zarządu Portu Szczecin (od 1983 r. Zarząd Portu Szczecin – Świnoujście). W 1991 roku operatorem holownika zostaje Zakład Usług Żeglugowych Sp. z o. o. ze Szczecina (właściciel był wciąż ten sam). W 1993 roku przeniesiony do rezerwy, dalsze losy nieznane.

*     *     *

KAZIMIERZ (IMO: ---, MMSI: ---, Call sign: SPS?) – small tug type HG300, built in November 1972 by the Tczew River Shipyard in Tczew on the request of the Szczecin Port Authority (since 1983 Szczecin - Swinoujście Port Authority). In 1991, the operator of the tug became Zaklad Uslug Zeglugowych Sp. z o. o. from Szczecin (the owner was still the same). In 1993 placed in reserve, further fate unknown.

*     *     *

Holowniki typu HG300 / Tugs type HG300:
  • KAZIMIERZ – numer budowy / yard number: HG300/01, zdanie / delivery date: 11.1972, los / fate: przeniesiony do rezerwy w 1993 r., dalszy los nieznany / placed In reserve In 1993, further fate unknown,
  • KAROL – numer budowy / yard number: HG300/02, zdanie / delivery date: 01.10.1974, los / fate: w służbie / in service, 
  • KORNEL – numer budowy / yard number: HG300/03, zdanie / delivery date: 10.1975, los / fate:  w służbie / in service,
  • ??? numer budowy / yard number: HG300/4 – zamówienie anulowane / order canceled.  

*     *     *

Dane techniczne / Technical data:
  • Wyporność / Displacement (pełna / full): 71 ton / tons,
  • Wymiary (d. x s. x z.) / Dimensions (l. x b. x d.): 18,85 x 6,60 x 1,72 m,
  • Kadłub / Hull:
    • typ / type: pojedynczy, spawany / single welded,
    • materiał / material: steel,
    • grodzie / bulkheads: 4,
    • pokłady / decks: 1,
  • Specjalne adnotacje / Special annotations: posiada możliwość mechanicznego kładzenia komina i masztu oraz obniżania sterówki /  it has the possibility of mechanically laying the chimney and the mast and lowering the wheelhouse,
  • Napęd / Propulsion: spalinowy / diesel,
    • 4-o suwowy 12 cylindorwy silnik diesla / 4 stroke 12 cylinders diesel engine: Wola-Henschel 29H12 – o mocy / with power: 220 kW (310 KM / HP),
    • śruba stała w dyszy obrotowej ze stabilizatorem (na okres zimowy wymieniana na ster konwencjonalny)  /fixed screw in a rotating nozzle with a stabilizer (for the winter period changed to a conventional ruder),
  • Prędkość / Speed: ~ 10,0 węzłów / knots,
  • Wyposażenie pokładowe / Deck equipment:
    • holownicze / towing: 
      • amortyzowany hak holowniczy o maksymalnym uciągu 4 ton / amortized towing hook with a maximum pull of 4 tons,
    • kotwiczne / anchor:
      • 2 kotwice (każda po 150 kg) obsługiwane przez hydrauliczną windę kotwiczną / 2 anchors (150 kg each) operated by a hydraulic anchor winch,
    • cumownicze / mooring:
      • 4 podwójne pachoły cumownicze / 4 double mooring bollards,
      • 2 pojedyncze pachoły cumownicze / 2 single mooring bollards,
    • wyposażenie ratunkowo / rescue equipment:
      • 1 tratwa pneumatyczna / 1 pneumatic raft,
      • kamizelki ratunkowe / life jackets,
  • Uciąg / Bollard pull: 3 t.,
  • Załoga / Crew: 3-4 os. / pers.
  • Pasażerowie / Passengers: maks / max. 12 os. pers.

*     *     *

Bibliografia / Bibliography:



*     *     *


Poniżej zdjęcia holownika KAZIMIERZ autorstwa Pana Mieczysława Andruta, kolekcja Pana Andrzeja Patro, Szczecin (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photos of the tug KAZIMIERZ  made by Mr. Mieczysław Andrut, collection of Mr. Andrzej Patro, Szczecin (to enlarge click on the photo).



Poniżej zdjęcie holownika KAZIMIERZ, autor nieznany, kolekcja Pana Andrzeja Patro, Szczecin (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photo of the tug KAZIMIERZ, author unknown, collection of Mr. Andrzej Patro, Szczecin (to enlarge click on the photo).

Poniżej zdjęcie holownika KAZIMIERZ, autor nieznany, kolekcja Pana Waldemara Danielewicza, Szczecin (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photo of the tug KAZIMIERZ, author unknown, collection of Mr. Waldemar Danielewicz, Szczecin (to enlarge click on the photo).


Poniżej plan holownika KAZIMIERZ, kolekcja Pana Andrzeja Patro, (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below plan of the tug KAZIMIERZ, collection of Mr. Andrzej Patro (to enlarge click on the photo).


sobota, 24 listopada 2018

Z cyklu holowniki ... cz. 43 - AMON


AMON (IMO: 8225474, MMSI: 261000310, Sygnał wywoławczy: SQMD) – holownik portowo – redowy zmodyfikowanego typu H2500 (jednostki 3 – 10), zaprojektowany przez Biuro Projektowo – Technologiczne Morskich Stoczni Remontowych „Prorem” a zbudowany przez Stocznię Marynarki Wojennej w Gdyni na zamówienie Zarządu Portu Szczecin (później Szczecin - Świnoujście Port Authority). W 1991 nowym armatorem jednostki zostaje Zakład Usług Żeglugowych Sp. z o. o. w Szczecinie. W lipcu 2012 roku ZUŻ Sp. z o. o. zostaje przejęty przez niemieckiego armatora Otto Wulf GmbH & Co. KG, Cuxhafen-Rostok. Obecnie armatorem holownika jest Otto Wulf GmbH & Co. KG, Cuxhafen-Rostok zaś jego operatorem Zakład Usług Żeglugowych Sp. z o. o., Szczecin. Z ważniejszych wydarzeń z życia jednostki warto wspomnieć o:
  • grudzień 1986 - asystowanie na Bałtyku zespołowi holowniczemu PERKUN - POSEJDON, który  prowadził na holu z Blexen (RFN) do Gdańska dok pływający o nośności 33.000 ton.

*     *     *

AMON (IMO: 8225474, MMSI: 261000310, Sygnał wywoławczy: SQMD) – a modified type H 2500 harbor-roadstead tug, designed by the Design and Technology Office of Maritime Repair Shipyards “Prorem” and built by the Naval Shipyard in Gdynia for the Szczecin Port Authority (later Szczecin – Swinoujscie Port Authority). In 1991 the new owner of the unit was Zakład Usług Żeglugowych Sp. z o. o. in Szczecin. In July 2012 ZUŻ was taken over by the German shipowner Otto Wulf GmbH & Co. KG, Cuxhafen-Rostock, but the operator of the unit is still Zakład Usług Żeglugowych Sp. z o. o., Szczecin.  Of the more important events in the life of the unit it is worth mentioning:
  • December 1986 - assisting in the Baltic Sea the tow team PERKUN - POSEJDON, who towing a floating dock with carrying capacity of 3.000 tons from Blexen (FRD) to Gdansk.
*      *      *

Holownik typu H2500 / Type H2500 tugs:
Nazwa / Name
Numer stoczniowy / Yard number:
Rok budowy / Year of build
Los / Fate:
AJAKS / AMBRUS
H2500/1
12.1974
w 2018 roku sprzedany obcemu armatorowi, wciąż w użyciu / in 2018 sold to the foreign shipowner, still in service
ARES
H2500/2
04.1976
07/08.2020 pocięty na złom w Gdańsku / 07/08.2020  scrapped in Gdansk
ATLANT
H2500/3
05.1977
w służbie / in service
ARGUS
H2500/4
1978
w służbie / in service
ODYS
H2500/5
02.1980
w służbie / in service
ODYSEUSZ /
ODISSEY
H2500/6
1980
sprzedany rosyjskiemu armatorowi / sold to the Russian shipowner
AGIS
H2500/7
03.1981
w służbie / in service
ARGO /  VARGO
H2500/8
1981
07.2021 rok sprzedany obcemu armatorowi, wciąż w użyciu / 07.2021 sold to the foreign owner, still in service
AMON
H2500/9
01.1982
w służbie / in service
ARION
H2500/10
06.1982
w 2018 roku sprzedany armatorowi Baltic Shipping Company; 19.12.2019 wprowadzony na plażę w Aliadze celem pocięcia na złom / In 2018 sold to the Baltic Shipping Company, 19.12.2019 beached in Aliaga

*      *      *

Dane techniczne / Technical data:
Wyporność (pełna) / Displacement (full):
335 ton / tons
Wymiary (d. x s. x z.) / Dimensions (l. x b. x d.):
35,34 x 9,33 x 3,84 m
Kadłub / Hull:
typ / type: pojedynczy /single
materiał / material: stal / steel
ilość pokładów / deck number: 1
Nadbudówka (materiał) / Superstructure (Material):
hydroaluminium
Napęd (spalinowy) / Propulsion (diesel):
1 silnik diesla: / 1 diesel engine: ZPM H. Cegielski Fiat B13012SS o mocy / with power 1840 kW / 2502 HP
1 śruba nastawna / 1 CPP
Prędkość / Speed:
13,8 węzła / knots
Wyposażenie holownicze / Towing equipment:
automatyczna wciągarka holownicza typu: Norwich z bębnem holowniczym – stalowa lina o długości 600 m. i średnicy 44 mm / automatic towing winch type: Norwich with towing drum – steel cable with a length of 600 m and diameter of 44 mm
1 hak holowniczy / 1 towing hook
Uciąg / Bollard pull:
30 t.
Wyposażenie kotwiczne / Anchor equipment:
2 kotwice typu Hall (każda 800 kg) obsługiwane przez elektryczną windę kotwiczną: / 2 anchors type Hall (each 800 kg) operated by an electric wind lass
Wyposażenie p.poż i ratunkowe / FiFI & salvage equipment:
1 pompa pożarowa o wydajności / 1 fire pump with a capacity: 100 t/h
1 umieszczone na sterówce działko wodne / 1 water cannon placed on a wheelhouse
2 pompy ratownicze o wydajności: 400 t/h i 70 t/h / 2 salvage pumps with an efficiency of 400 t/h and70 t/h
Wyposażenie nawigacyjne i ratunkowe/ Navigation & rescue equipment:
2 radary/ 2 radars
echosonda / echosounder
kompas magnetyczny / magnetic compass
odbiorniki Navtex, GPS / Navtex, GPS receivers
AIS
pławy EPIRB i SART / EPIRB & SART buoys
4 tratwy pneumatyczne, każda dla 10 osób / 4 pneumatic rafts, each for 10 pesons
kamizelki ratunkowe / life jackets
Pojemność zbiorników / Tanks capacities:
paliwo / fuel: 87 t.
woda / water: 24 t.
Załoga / Crew:
5/7 os. / pers.

*      *      *

Bibliografia / Bibliography:
http://www.wuz.portgdansk.pl/en/fleet
Danielewicz Waldemar – Polskie Holowniki Morskie 1920 – 2015, POWR Porta Mare
PRS 2013

*      *      *
 
Poniżej zdjęcia holownika AMON, Gdynia 13.09.2009 r., autorstwa Pana Andrzeja Patro (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photos of the tug Gdynia 13.09.2009, made by Mr. Andrzej Patro (to enlarge click on the photo).



Poniżej zdjęcia holownika AMON, Świnoujście 08.04.2010 r. (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photos tug AMON, Świnoujście 08.04.2010 r. (to enlarge click on the photo).



Poniżej zdjęcia holownika AMON, Szczecin 08.07.2012 r. (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photos tug AMON, Szczecin 08.07.2012 r. (to enlarge click on the photo).



Poniżej zdjęcia holownika AMON i ARION, Szczecin 09.09.2017 r., autorstwa Pana Andrzeja Patro (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photos of the tug AMON & ARION, Szczecin 09.09.2017 r., made by Mr. Andrzej Patro (to enlarge click on the photo).






Poniżej zdjęcia holownika AMON, Gdynia 08.04.2018 (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photos tug AMON, Gdynia 08.04.2018 (to enlarge click on the photo).