sobota, 18 listopada 2017

Z cyklu okręty wojenne ... cz. 48 - FGS GRÖMITZ (M1064)



FGS GRÖMITZ (M1064) niemiecki niszczyciel min typu Frankenthal (inne oznaczenie: Typ 332) bazującej na projekcie trałowców typu Hameln (inne oznaczenie: typ 343) a różniącej się od niej tylko wyposażeniem. Budowniczym okrętu jest stocznia Krögerwerft w Rendsburgu. Dnia 21 lutego 2007 roku na skutek pomyłki nawigacyjnej, znajdujący się na wodach Florofjordu FGS GRÖMITZ wszedł na skalistą wysepkę, na której to do czasu zakończonej sukcesem akcji ratunkowej pozostawał, stanowiąc swoistą atrakcję turystyczną.

FGS GRÖMITZ (M1064) German minehunter class Frankenthal (other designation: Type 332), based on a project minesweeper class Hamlen (other designation: Type 343), with difference in installed equipment. The builder of the ship is located in Rendsburg shipyard Krögerwerft. On February 21, 2007 as a result of a navigation error FGS GRÖMITZ ran onto a reef in Florofjord and remainded stranded until being salvaged.

Jednostki typu Frankenthal / Frankenthal class units:
  • FGS FRANKENTHAL (M1066) – wcielenie do służby / commissioned: 16.12.1992, los / fate: sprzedany do Zjednoczonych Emiratów Arabskich i przemianowany na: / sold to UAE and renamed to: AL MURJAN (M02), 
  • FGS WEIDEN (M1060) – wcielenie do służby / commissioned: 03.03.1993, los / fate: sprzedany do Zjednoczonych Emiratów Arabskich i przemianowany na: / sold to UAE and renamed to: AL HASBAH (M01),
  • FGS ROTTWEIL (M1061) – wcielenie do służby / commissioned: 07.07.1993, 
  • FGS BAD BEVENSEN (M1063) – wcielenie do służby / commissioned: 09.12.1993,  
  • FGS BAD RAPPENAU (M1067) – wcielenie do służby / commissioned: 19.04.1994, 
  • FGS GRÖMITZ(M1064) – wcielenie do służby / commissioned: 23.08.1994, 
  • FGS DATTELN (M1068) – wcielenie do służby / commissioned: 08.12.1994, 
  • FGS DILLINGEN (M1065) – wcielenie do służby / commissioned: 25.04.1995, 
  • FGS HOMBURG (M1069) – wcielenie do służby / commissioned: 26.09.1995, 
  • FGS SULZBACH-ROSENBERG (M1062) – wcielenie do służby / commissioned: 23.01.1996, 
  • FGS FULDA (M1058) – wcielenie do służby / commissioned: 05.06.1998.

Dane techniczne / Technical data:

  • Wyporność / Displacement (pełna / full): 650 tons, 
  • Wymiary (d. x s. x z.) / Dimensions (l. x b. x d.): 54.4 x 9.2 x 2.6 m,  
  • Kadłub (materiał) / hull (material): stal amagnetyczna / non-magnetic steel. 
  • Napęd / propulsion: spalinowy / diesel,  
    • 2 silniki diesla / 2 diesel engines: MTU model: MTU16V538TB91 każdy o mocy / each power 2040 kW, 
    • 2 silniki elektryczne do wolnego i cichego pływania / 2 electric engines for slow and silent running, 
    • 2 pędniki cykliodalne Voith Schneider / 2 Voith Schneider cycloidal propulsors.  
  • Prędkość / Speed: 18 węzłów / knots. 
  • Wyposażenie elektroniczne / Electronic equipment: 
    • 1 radar nawigacyjny / 1 navigation radar: Raytheon model: SPS-64, 
    • 1 radar nawigacyjny / 1 navigation radar: DRBN 32, 
    • 1 sonar kadłubowy / 1 hull mounted sonar: STN Atlas Elektronik model: DSQS-11A. 
  • Systemy walki elektronicznej / Electronic warfare systems: 
    • 2 wyrzutnie celów pozornych / 2 decoy launchers: TKWA/MASS,
    • 2 wyrzutnie flar i rac / 2 chaff and flare lunchers: Barricade. 
  • Uzbrojenie / Armament:  
    • 1 x I automatyczne działko MLG-27 kal. 27 mm / 1 x I MLG-27 automatic cannon cal. 27 mm.,  
    • 2 stanowiska dla wyrzutni rakiet przeciwlotniczych FIM-92 Stinger / 2 positions for FIM-92 Stinger SAMs,  
    • 2 zdalnie sterowane pojazdy do wykrywania i niszczenia min / 2 x mine hunting ROVs: PinguinB3 
    • zdolność do stawiania min / mine laying capacity. 
  • Wyposażenie dodatkowe / Additional equipment: 
    • komora dekompresyjna / decompression chamber, 
    • żuraw teleskopowy / telescopic crane. 
  • Załoga / Crew: 41 os / pers.


Bibliografia / Bibliography:

Poniżej zdjęcia FGS GRÖMITZ (M1064) wykonane Kilonii (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Below photos of the FGS GRÖMITZ (M1064) took in Kiel (to enlarge click on the photo):




























Stępel okretowy (aby powiększyć kliknij na zdjęcie) / Ship stamp (to enlarge click on the photo).



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz